Prevod od "e se morrer" do Srpski

Prevodi:

ako umrem

Kako koristiti "e se morrer" u rečenicama:

E se morrer antes de acordar que a leve para junto de Ti, no céu.
Ali umrem li veæ sutra neka je uzme Bog prije jutra.
E, se morrer bastante gente até o último ato, talvez você lhe dê quatro estrelas.
A ako dovoljno ljudi pogine pre poslednjeg èina, možda biste mogli da ga ocenite sa 4 zvezdice.
Chefe, e se morrer de indigestão?
Šefe, šta ako pandrkne od lošeg varenja?
Ou você levanta ou fica aqui e morre de fome e se morrer vou processá-la.
Ti æeš ustati, ili æeš ležati ovde i izgladneti, a onda æu te tužiti.
O rapaz que jogamos do prédio pode morrer... e, se morrer, a gente afunda.
Onaj klinac kog smo bacili sa zgrade, èoveèe... može da umre. Ako umre, èoveèe, gotovi smo.
Eu cancelo o débito dele e se morrer olharemos pela família.
Otkazaæu mu dug, i paziæemo na njegovu porodicu ako umre.
E se morrer, posso cuidar da mamãe.
Èak i da umreš mogu se brinuti o majci.
E se morrer sem que me tenha dito que me amas?
A ti mi èak nisi ni rekao da li me voliš?
e se morrer antes de acordar, que leve a minha alma.
i da umrem prije nego se probudim i daæu svoju dušu za njega.
E se morrer nos próximos 5min?
I šta ako umre u narednih pet minuta?
E se morrer no ringue... Quero que saibas que eu te amo como um irmão de fé...
A ako umrem u ringu znaj da sam te oduvek voleo kao brat u Hristu.
Eu sei quem sou e se morrer será como vivi.
Ja znam ko sam. I ako umrem, umreću kao što sam i živela.
"Vem depressa, por favor, mãe, e se morrer antes de chegares só queria que soubesses que te amo muito."
Molim te doðželalai brzo, mama, i ako umrem pre nego što doðeš, samo sam želela da ti kažem koliko te volim...
E se morrer, provavelmente não mudará muito a minha vida. Mas mudará a dela.
I ako umreš, to verovatno neæe promeniti moj život toliko puno ali æe izmeniti njen.
E se me machuca? E se me deixa? E se morrer?
sta ako me povredi, ako me ostavi, ako umre...
E, se morrer, você tem um seguro de vida, não tem?
Ako i umreš, osigurao si se, zar ne?
E se morrer, eles ficarão desamparados.
Ako umrete, svi æe biti bespomoæni i napušteni.
E se morrer, pelo menos saberei que fui mais homem que você
I ako umrem, znam da umirem kao bolji èovek od tebe.
Ele tem no máximo uma semana, e se morrer, meu caso vai com ele.
Ima manje od nedelju dana, i ako umre, moj sluèaj umire s njim.
E se morrer, nunca vai ser o líder, que o seu pai tanto queria.
Али ако погинеш тамо нећеш бити вођа као што је то твој отац желео.
E se morrer, não poderá ajudar a acabar com a matança.
A AKO UMREŠ, NEÆEMŠMOÆI DA MI POMOGNEŠDA ZAUSTAVIM UBIJANJE.
E se morrer algum dia... eu gostaria de saber que apaixonou-se de novo.
Akadjednomumreš... Želimdato znaš, da æu te opet voleti.
Então apresente o meu programa para o Congresso. E se morrer lá, que seja.
Iznesite moj program Kongresu, pa ako ne proðe, onda dobro.
E, se morrer, tenho medo de você... reagir do mesmo jeito de quando Sweets morreu.
Možda hoæe, a ako umre, plašim se da æeš... reagovati isto kao kad je umro Svits.
Por mais $ 100, mando cartões no Natal, ligo no aniversário... e se morrer em até 7 anos após o casório...
Za dodatnih 100 dolara šaljem èestitke za praznike, roðendane, i ako zaglaviš u tužnom braku...
E se morrer em batalha, não mudaremos a história também.
I ako poginem u bici, neæemo promeniti istoriju.
E se morrer, o que será do nosso filho?
Ako budete ubijeni, šta sa vašim sinom?
0.95351099967957s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?